vrochek: (karaoke)

У героя этой истории есть -- вернее, был -- реальный прототип. Когда мы познакомились, моему герою было уже за семьдесят, он вел режиссерский курс в Щуке, был всегда бодр, насмешлив, языкаст и обожал рассказывать анекдоты на немецком, потому что так смешнее. Блестяще знал несколько языков и на всех шутил. С начала войны был в десанте, потом в разведке -- "работал" за линией фронта, потом командовал пулеметной ротой. Несколько раз ранен. Закончил войну капитаном. В 1945 году поступил на актерский в Щуку. Затем отсидел несколько лет в лагере за табуретку.

Как? А вот так.

Read more... )

==============

"Вся сказка Маугли", рассказ

Мужчина из 1941, женщина из 2001. У него война, у нее ребенок. И вместе им не быть никогда. Но все-таки они встретились... Возможно, чтобы найти путь из джунглей безжалостного времени. Или остаться там навсегда.

ЧИТАТЬ (Строго 18+)

vrochek: (karaoke)
Я не верю, что люди меняются. Разве кто-нибудь замечал, что человек стал другой? -- только потому, что некоторые события изменили его, перекинули его знак из плюса в минус, например? Да, скажете вы. Такое часто бывает. В кино. В жизни, мне кажется, нет такого понятия, как изменение. Есть обнажение характера. Как самурай в поединке вынимает меч в самый последний момент -- так и человек обнажает свой характер только в самую критическую минуту. Иногда бывает слишком поздно. Иногда в ножнах только пустая рукоять. Иногда там прекрасный меч, но человек слишком промедлил, пропустил тот самый миг. Человек устал, оглянулся, моргнул не вовремя, -- и клинок так и не сверкнул, не увидел неба и кровь врага. Не срубил его голову.
Шекспир обнажает характеры. В этом его фишка. В этом суть его драм. Обнажение. И рассечение этим клинком сути. В лучших его пьесах так и есть.
В общем, я не верю в изменение человека. Это сказки. Жизнь как шекспировские пьесы. Обнажение сути. И если суть гнилая и ржавая, то жизнь обнажит и ее. Но у Шекспира все герои сверкают. И Яго сверкает до поры до времени. И когда он обнажен, он бессилен. Он убийца. И он мертвец.

vrochek: (karaoke)

Художник служит переводчиком.
Вот я смотрю в окно — и пожимаю плечами. А художник смотрит... видит что-то, восхищающее или ужасающее его...
потому что он умеет видеть...
Потом рисует.
Я смотрю на картину...
и вижу то, что увидел художник
и тоже восхищаюсь... или ужасаюсь...
Разве не в этом задача искусства?

а сейчас перевод такой бывает
я имею в виду современное искусство
что мне этот перевод ... как перевели с узбекского на китайский
а ты сиди и втыкай в иероглифы
да, красиво. Но что они значат?

передача эмоций
передача как бы спектра эмоций

то есть, это кодированное сообщение. Информпакет. Информация, плотно упакованная, спрессованная и накачанная энергией

вот во время Второй Мировой была такая немецкая шифровальная машина — Энигма.

а современные художники они словно Энигмы
щелкают и щелкают день и ночь
они только шифруют
и мы получаем не несущий никакого смысла хаотичный набор символов

vrochek: (karaoke)

Когда-то давно я готовился стать театральным режиссером. Эту экспликацию (экспликация, если коротко -- описание того, как именно ставить тот или иной спектакль) я написал для актерско-режиссерского курса, который набирал Кирилл Серебренников.

Экспликация мастеру понравилась, но в итоге на курс я не попал, срезался на одном из финальных экзаменов. "Ты писатель, а не режиссер", сказал мне Серебренников на прощание.

Так я не попал в Школу-Студию МХАТ во второй раз:)

По пьесе Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак»

Спектакль, которого не было

Первое: вырвать сюжетный костяк из привычных бытовых подробностей – чтобы сосредоточить зрителей на самой истории. Сбросить груз камзолов, шляп и прочей кружевной дребедени, которая мертвым грузом висит на пьесе Ростана. Даже шпаги – и те лишние.

Вместо них – мясницкие ножи.

vrochek: (karaoke)
АМЕРИКАНСКИЙ СНАЙПЕР, режиссер Клинт Иствуд.
Главный парадокс фильма: что главный герой присутствует в кадре постоянно, но его как бы нет. Угловатый двухметровый, слегка неуклюжий силуэт. Игра похожего на переевшего медвежонка Брэдли Купера ничем, кроме влажных глаз и круглых щечек (простите) не запоминается. Увы.
В общем, скорее не понравилось. Батальным сценам далеко до "Повелителя бури" и уж тем более до "Черного ястреба". Драмы нет. Драйва почти нет (кроме момента с человеком-дрелью и мальчиком). Чем-то напоминает нашего бескостного "Адмирала".
Иствуду, имхо, ближе человеческие отношения, а не житие святого снайпера. Как мог, Иствуд снижал пафос, финальная сцена, когда Кайл уходит из дома в последний раз, получилась по-настоящему трогательной. Но одной белой краской героя не нарисуешь — именно поэтому плохиши получились гораздо ярче (или тот сослуживец Кайла, с обручальным кольцом, купленным подешевке — он неоднозначен и запоминается). Понятно, что Крис Кайл — национальный герой Америки, легенда, и фильм — скорее иллюстрация, живые картинки к тому, что о нем знает каждый американец. Но все равно я как-то озадачен. В общем, были у Иствуда фильмы и получше.
vrochek: (karaoke)

Применяя слово «экстаз», Эйзенштейн уточняет его этимологическое значение. «Экстаз» (буквально: «из состояния») означает наше «выйти из себя» или «выйти из состояния». Признаки поведения зрителя строго следуют этой формуле. Сидящий – встал. Молчавший – закричал. В каждом случае произошёл «выход из себя».

Read more... )

vrochek: (karaoke)
У Шекспира комические сцены — обязательно! -- идут перед трагическими.
Даже когда все рушится и падает.
Эфрос слишком трагичен порой — с перебором. Он находит трагическое там, где его нет. Вернее, там, где трагическое — вообще второй слой, скрытый. В том, что мы понимаем: нечто страшное обязательно случится. А герои не понимают и веселятся. Но то один, то другой, замирают иногда и снова вдруг начинают шутить и зубоскалить.

В своей книге Эфрос пишет: Кассио не знал о побеге Дездемоны из дома отца, потому что Кассио задает Яго вопрос "На ком женился Отелло?"
И Яго отвечает: "Не угадаешь"
Вроде бы чисто информативный диалог, ага.
А через акт выясняется, что Кассио с самого начала участвовал в организации побега Дездемоны.
Противоречие? Ошибка?
Эфрос говорит: Шекспир гений, конечно, но... забыл.

А вот ничего подобного.Read more... )
vrochek: (pet)

Сцена с полицейскими из "Возвращения темного рыцаря", сделанная в расчете на экстатический взрыв, взрыва как раз не дает.
Ошибка?
Имхо, нельзя было оставлять полицейским пистолеты. Они должны были быть безоружными.
Или — переть с пистолетами на бронированных, с пулеметами и пушками, бойцов Бэйна. Чтобы разрыв в уровне сил был -- размером с пропасть.
Тогда был бы экстаз. "Это наш город" тогда прозвучало бы совсем по-другому.
А тут мордобой только смешит.
Отличная задумка с одетым в парадный мундир начальником полиции — и опять прокол вышел.
нет экстаза.
Разрыва пафоса нет.
Не работает.
Хотя задумка отличная просто.
vrochek: (Default)

Говорят, на грелке хуевая тема? Я тоже так подумал. А потом еще подумал.

 

Ситуация. Абстрактная восточная страна.

Некий поэт, находящийся в опале, узнает, что его ждет встреча с деспотом. Деспот недавно взошел на престол после смерти отца, причем при странных, кровавых обстоятельствах...

Его чуть не свергли.

Впрочем, с кем не бывает?

Мятеж жестоко подавлен. Идет следствие. В заговоре замешаны друзья и знакомые поэта. Пятеро из них осуждены на четвертование, еще многие (31 человек) должны быть казнены. Но молодой деспот проявляет милосердие. Пятерым не стали последовательно рубить руки, ноги и головы -- их всего лишь повесили. Легко и гуманно. Век просвещения, что ж вы хотите.

Остальные заговорщики (и 31 смертник тоже) отправлены на рудники.

Расследование продолжается. Часы бьют: бум, бум, бум.

Поэт ждет, когда придут за ним. Конечно. И он прав в своих опасениях. Его имя на допросах называлось неоднократно. Кто вас вдохновил? - спрашивали заговорщиков. ОН. Его стихи. Вольность, свобода. Он про это писал – вдохновенно и пламенно…

Поэт ждет.

И вот вызов к деспоту.

Дворец. Осень, желтые листья устилают двор. Разговор с глазу на глаз. Деспот не очень уверен в себе, трон шаткий, кровь, народ холодно принимает нового правителя. "Если бы вы тогда были в столице, участвовали бы в заговоре?"

- Конечно, - отвечает поэт. - Я был бы со своими друзьями.

- Хорошо, - говорит деспот. Ему нравится прямота. Деспот еще молод.

Разговор длится долго. Поэт уезжает.

Позже с поэта снимают обвинения. Он больше не в опале. Свободен. Под личным высочайшим покровительством -- что означает и высочайший контроль. До буквы, до строчки.

А еще через три месяца поэт пишет стихи, обращаясь в них лично к деспоту:

В надежде славы и добра

Вперед гляжу я без боязни

Начало славных дней...

Мрачили мятежи и казни.

 

В этих стихах поэт сравнивает деспота с его далеким великим предком, который был и грозен, и силен, и образован...

И милосерден, мать вашу!

Стихи сразу называют верноподданическими, поэта – лизоблюдом. Прогнулся, продался, тварь поганая. Тварь.

Семейным сходством будь же горд;

Во всем будь пращуру подобен:

Как он неутомим и тверд,

И памятью, как он, незлобен.

 

Интересно, чего поэту это стоило? Ничего?

 

Да нет, хуевая тема, вы правы.

vrochek: (pet)
по пьесе Эдмона Ростана "Сирано де Бержерак".
Спектакль, которого не было.

Сирано (о листьях):

Как медленно летят!
Смотрите, падая на землю сиротливо,
Они последний путь хотят свершить красиво
И, зная, что в конце их гибель ждет,
Паденье претворить пытаются в полет.


Надоело, что из «Сирано» делают костюмную мелодраму или как тот спектакль в театре Вахтангова – где нужно говорить то тонким голосом, то толстым.
Может быть, хватит? )
vrochek: (Default)
Рассказ Стивена Кинга.

Знаете, что по-настоящему жутко? На Фантлабе читаю отзывы на этот рассказ. "Обычная страшилка", "Порой вызывает смех". Некоторые даже жалеют героя – мол, потерял детей и все такое. Бедняга.

Вы уверены?

Вы точно уверены?

Дальше -- спойлеры. Много. )
vrochek: (Default)
Конец Третьей Эпохи. Пограничный городок. Фродо отправляется в Серые Гавани убивать турок.

vrochek: (karaoke)
Это я не о Стругацких. И не о саге Джорджа Лукаса.
Страшный все-таки фильм "Крестный отец". Особенно вторая часть, где Майкл Корлеоне превращается в холодную ядовитую гадину, которая убивает, потому что уже не может не убивать.
Эти неторопливая гипнотическая манера Аль Пачино.
Этот тихий голос. Почти без эмоций. Негромкая, слегка невнятная речь.
Это покачивание головой -- вправо-влево. Словно змея, которая не видит, но чувствует жертву.
И редкие моменты, когда змея бросается.Read more... )
vrochek: (pet)
А вот жарко мне.

Мексиканские страсти -- только по-человечески. Невероятная настоящесть Хэмингуэя.

Собрался сказать несколько слов о Хэмингуэе. А потом подумал: да что я скажу? Я совсем немного его читал. "Фиеста". "Убийцы", "Непобежденный". Из "Прощай, оружие" -- первую треть. Что-то еще из рассказов.
Короче, дилетант. Не эстет, увы. Или – к счастью.
"Фиеста". Мужчина любит женщину, женщина любит его -- а самого главного между ними быть не может. Не повезло мужчине на войне. Ранили неудачно.
Может быть любовь без физического контакта, без обладания?Read more... )
vrochek: (pet)
- Почти поступил на дневную режиссуру в ГИТИС, к Леониду Ефимовичу Хейфецу. Помню, как говорил о Сирано де Бержераке, а в глазах стояли слезы. Стриженный налысо, в синей рубахе с закатанными рукавами. За десять минут до этого меня размазали по полу.Read more... )
vrochek: (Default)
Заочная режиссура Щуки -- это нечто. "Мы делаем режиссеров за девять месяцев". Это наши педагоги так шутят. В принципе, верно. За пять лет учебы в самом театральном училище имени Бориса Васильевича Щукина мы проведем эти самые 9 месяцев. Рождение режиссера. Все как у людей.:))
Кстати, советую сходить в Щуку на дипломный спектакль курса Борисова "Доходное место". Мне впервые понравился спектакль по Островскому. Ребята там работают -- такое в профессиональном большом театре нечасто увидишь.
Изречение дня:
Евгений Вахтангов: "Содержание нужно вскрыть, форму -- нафантазировать."
Дерзайте, панове!
vrochek: (Default)
Какой у Сирано голос? Усталый, низкий, с хрипотцой (вернее, даже с рокотом). Но тембр яркий, черное с желтым. "С солнцем в крови рождены!"
Как он читает "Это гвардейцы гасконцы / Карбона Кастель Жалу"? Только что состоялся разговор с Роксаной. От сумасшедшей надежды – в самую глухую пропасть. Больно. Ему, наверное, и говорить-то трудно. А тут – люди. И все чего-то хотят. И не видят, в каком Сирано состоянии. Они, наверное, для него полупрозрачные. Read more... )
vrochek: (Default)
В голове все так же сидит "Дядя Ваня". Почему-то, открывая Чехова, ждешь грусти и некоторой ностальгии что ли... Хрен там. Нету. Зато есть ярость. Вот такая безжалостная, страстная, корежащая все и вся ярость. Дяде Ване -- сорок семь. Жизнь угробил на то, чтобы профессор -- трудолюбивая и упорная бездарность -- хорошо жил и вовсю занимался наукой. Или чем он там занимался. Причем дядя Ваня слепо и свято верил профессору. И вдруг -- понял.
Это же жутко. В пятьдесят лет припечататься мордой об стол.
Вообще, создается ощущение, что имение, принадлежавшее некогда матери Сони, ныне -- приют побежденных. Они все проиграли. И все барахтаются. Не смирились. Хотя почти все (впрочем, все!) понимают: не выбраться. Проиграли. Неудачники.
А кто виноват, а?
-----
Думал, кто мог бы сыграть дядю Ваню. И додумался. Жан Габен. Без вопросов.

Profile

vrochek: (Default)
vrochek

April 2017

S M T W T F S
      1
23 4 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 08:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios